← 홈으로
화상 회의(Zoom, Teams) 에러 발생 시 당황하지 않고 대처하는 영어 표현
By The Tiny Step Editorial · Last reviewed: 2026-04-07
글로벌 파트너와의 비즈니스에서 Zoom이나 Microsoft Teams, Google Meet을 활용한 화상 회의는 이제 일상이 되었습니다. 대면 미팅과 달리 화상 회의에서는 인터넷 연결 불량, 마이크 문제, 화면 공유 오류 등 예상치 못한 기술적 문제(Technical issues)가 빈번하게 발생합니다.
이런 돌발 상황이 발생했을 때 당황하여 침묵하거나 한국어로 혼잣말을 하는 대신, 즉각적이고 프로페셔널하게 상황을 설명하고 해결책을 제시하는 것이 중요합니다. 오늘 가이드에서는 화상 회의 중 가장 흔하게 겪는 4가지 기술적 에러 상황에서 바로 튀어나와야 할 필수 영어 표현들을 정리해 드립니다.
1. 오디오/마이크 문제 (Audio Issues)
상대방의 목소리가 들리지 않거나, 내 목소리가 전달되지 않는 것은 가장 흔한 에러입니다. "I can't hear you"라고 직설적으로 말하기보다는, 원인이 네트워크에 있는지 기기에 있는지 부드럽게 확인하는 것이 좋습니다.
상대방 목소리가 끊길 때 (버퍼링)
네트워크 불안정으로 목소리가 로봇처럼 끊겨서 들릴 때 사용하는 표현입니다.
• You're breaking up a little bit. (목소리가 좀 끊기네요.)
• We are losing you. / I lost you for a second. (방금 목소리가 안 들렸어요.)
• Could you repeat that? The audio just cut out. (방금 오디오가 끊겼는데, 다시 말씀해 주시겠어요?)
상대방이 음소거(Mute) 상태일 때
본인이 음소거된 줄 모르고 혼자 열심히 말하고 있는 참가자에게 알려줄 때 씁니다.
• I think you're on mute. (음소거 상태이신 것 같아요.)
• We can't hear you. Could you unmute your microphone? (소리가 안 들립니다. 마이크 음소거를 해제해 주시겠어요?)
2. 화면 공유 문제 (Screen Sharing Issues)
회의의 핵심인 발표 자료(PPT 등)를 화면에 띄울 때 제대로 보이지 않으면 회의 진행이 불가능합니다. 화면 공유가 잘 되는지 먼저 묻고, 문제가 있다면 정확히 알려야 합니다.
화면을 공유하기 시작할 때
• Let me share my screen. (제 화면을 공유하겠습니다.)
• Can everybody see my screen? (다들 제 화면 보이시나요?)
상대방의 화면이 보이지 않거나 멈췄을 때
인터넷 지연으로 화면이 멈춰있거나(Frozen) 까만 화면만 나올 때의 대처법입니다.
• It's still loading on my end. (제 쪽에서는 아직 로딩 중입니다.)
• Your screen is frozen. (화면이 멈췄어요.)
• I can only see a blank screen. Let's give it a few seconds. (까만 화면만 보이네요. 몇 초만 기다려보죠.)
3. 배경 소음 및 하울링 문제 (Background Noise)
재택근무자가 많아지면서 강아지 짖는 소리, 공사 소리 등 배경 소음(Background noise)이 회의를 방해하는 경우가 많습니다. 또한, 스피커와 마이크가 가까워 삐- 하는 하울링(Echo)이 생길 때도 부드럽게 제재해야 합니다.
• There's a lot of background noise. (배경 소음이 좀 심하네요.)
• I'm hearing some echo. Could everyone please mute their microphones when not speaking? (하울링이 들립니다. 말씀하지 않으실 때는 마이크를 음소거해 주시겠어요?)
• If you're not speaking, please go on mute. (말씀 중이 아니시라면 음소거 부탁드립니다.)
4. 인터넷 연결 불안정으로 회의를 재시작해야 할 때
문제가 도저히 해결되지 않으면, 껐다가 다시 들어오는 것이 가장 빠른 해결책일 때가 많습니다. 이때는 양해를 구하고 빠르게 재접속을 제안합니다.
• I have a bad connection. Let me log off and log right back in. (인터넷 연결이 안 좋네요. 나갔다가 다시 들어오겠습니다.)
• My connection is unstable. I'm going to turn off my video to save bandwidth. (연결이 불안정해서, 대역폭 확보를 위해 비디오를 끄겠습니다.)
• Let's all drop off and rejoin the call. (다 같이 나갔다가 다시 회의에 접속하시죠.)
마치며
화상 회의에서의 기술적 오류는 누구에게나, 언제든 발생할 수 있는 일입니다. 문제가 발생했을 때 당황하지 않고 위에서 배운 표현들을 활용해 침착하게 대응한다면, 오히려 여러분의 유창함과 위기 대처 능력을 보여주는 기회가 될 수 있습니다. 화상 회의 전송용 이메일이나 사후 팔로업(Follow-up) 이메일 작성이 필요하시다면 The Tiny Step의 AI 영문 교정 기능을 통해 깔끔하게 마무리해 보세요.
관련 글: 회의 영어 30선 · 업무 슬랙 영어 25선 · 프레젠테이션 오프닝
🇰🇷 한국 직장인이 화상회의에서 자주 하는 실수
재택근무·글로벌 협업이 일상이 되면서 한국 직장인이 영어 화상회의에서 반복적으로 겪는 어색함이 있습니다. 대부분은 영어 실력 문제가 아니라 회의 문화 차이에서 옵니다.
- 발언 차례를 기다리다 침묵 — 한국식 회의는 순서대로 말하지만, 영미식 회의는 발언권을 스스로 가져가는 문화입니다. "Can I jump in here?", "Quick thought —" 같은 진입 표현을 외워두세요.
- "I think maybe..." 과다 사용 — 한국식 겸손 어조이지만 영어로는 자신감 부족으로 들립니다. "I think we should..."처럼 단정적으로 말해도 무례하지 않습니다.
- 마이크 켜고 한숨/추임새 — 한국식 "음...", "아..."가 영어 회의에서는 산만하게 들립니다. 생각 중일 때는 "Let me think for a second" 같은 의도적 표현이 좋습니다.
- 회의 끝에 인사 없이 종료 — 한국식으로 "수고하셨습니다" 한 마디로 끝나는 대신, 영어 회의는 "Thanks everyone, talk soon!" 같은 짧은 마무리가 표준입니다.
- 이름을 안 부르기 — 한국식 호칭(부장님/팀장님)이 없으니 어떻게 부를지 막막합니다. 발언 시작에 "John, on your earlier point..."처럼 이름을 부르면 훨씬 친근하고 프로페셔널합니다.
핵심: 영어 회의는 "조용히 듣다 → 정리된 의견 발표"가 아니라 "실시간으로 말로 생각을 만들어가는" 문화입니다. 완벽한 문장보다 적절한 진입 표현을 외우는 게 훨씬 효과적입니다.